PODELI

Pljeske, ćevapčići, gurmanluci sa roštilja, šopska salata, pečene paprike, pivo… Uobičajeni meni srpskih restorana. Samo što se ova jela odnedavno služe usred Južne Koreje, u Seulu! Beograđanin Novak Mandić je (32), sa grupom mladih iz Srbije, u delu Seula koji važi za najinternacionalniji, Itevan, otvorio jedini restoran srpske kuhinje u ovom delu Azije, koji nosi naziv naše prestonice.

 “Beograd” je u poslednje dve godine postao svojevrsna ambasada Srbije u Južnoj Koreji. Osim što uživaju u ukusnoj i “neobičnoj” hrani, mesu sa roštilja kakvo ranije nisu probali, srpskom kajmaku, jogurtu, ajvaru, slaninici i našem hlebu, Korejci u ovom restoranu mogu da upoznaju i srpsku kulturu.

– Stalno se trudimo da promovišemo našu zemlju, da je predstavimo Korejcima kroz hranu, muziku i naš jezik, kao i da ih pozovemo da nas posete i nauče nešto o ovom delu sveta – kaže Novak za “Novosti”. – Imamo slike Beograda, mapu Srbije, knjige i brošure o našoj zemlji, a ceo prostor je opremljen tako da asocira na srpsku kafanu. Uglavnom slušamo naše radio-stanice.

Milica, Igor, Novak, Kris i Kjara foto: Novosti
Milica, Igor, Novak, Kris i Kjara foto: Novosti

Ekipu koja radi u restoranu ne čine samo Srbi. Šef kuhinje je Igor iz Mladenovca, njegov pomoćnik Stefan (28), a deo kulinarskog tima čini i nekoliko Korejaca, dok je sastav konobara internacionalan.

– U Seul sam došao vođen avanturističkim duhom i željom da upoznam Aziju i istočnjačku kulturu.  Posle svetskog prvenstva u fudbalu u Južnoafričkoj Republici rešio sam da se ne vratim u Beograd, već da nastavim svoje azijsko iskustvo u Koreji. Najpre sam predavao engleski jezik, a zatim sam, inspirisan fudbalom, otvorio dečju fudbalsku akademiju na engleskom, koja je prerasla u jednu od najvećih u Seulu.

Za Novakom, došao je i njegov najbolji prijatelj, Nemanja Milić, s kojim je osnovao firmu “Srpski pirati”. Rešili su da se oprobaju u turizmu, pa su prvo otvorili hostel SP Guesthouse, a zatim i drugi Itaewon Inn. Na kraju i restoran “Beograd”, koji je došao kao logičan korak, jer imali su gde da žive, samo je još nedostajalo mesto gde će uživati u ukusima doma, hiljadama kilometara daleko od Srbije. Još desetak mladih ljudi iz naše zemlje u naredne tri godine pridružilo se Novakovu u ideji da grade svoje snove u Južnoj Koreji.

– Na meniju su ćevapi, mešano meso, rolovano belo, punjeno belo, pljeskavica, šopska salata, pečene paprike sa lukom, a domaći hleb i kiflice pripremamo svaki dan u našim pećnicama – priča Novak. – Sve što inače srećemo u gotovo svakoj srpskoj kafani svrstali smo u naš meni.

A Korejci, kako kaže, vole sve da isprobaju, ali najredovniji gosti najčešće biraju ćevape i punjeno belo meso uz salatu od pečenih paprika. Veće grupe biraju naše čuveno mešano meso. Mnogi se, međutim, vraćaju zbog hleba, jer je on u Koreji svojevrsna atrakcija, specifična namirnica na koju nikako nisu navikli i čak ne znaju da li se jede uz ručak, pre njega, ili posle. Oni umesto hleba uglavnom jedu pirinač.

srpska kafana koreja 2
Milica, Igor, Novak, Kris i Kjara, foto: Novosti

– Gosti su raznovrsni, najviše nam dolaze Korejci, ali ima puno i stranaca koji ovde rade ili su u prolazu – priča naš sagovornik. – Strancima ukus našeg roštilja uglavnom prija i svi koji dođu uglavnom se vraćaju, dok Korejci umeju da prokomentarišu kao da je slanije nego što su navikli. Ipak, uz pivo, priznaju, dobro ide.

POPUST ZA SRBE

– Posebno nas raduje što nam gotovo svake nedelje dođu i gosti iz Srbije – kaže Novak. – Još nam češće navraćaju putnici sa raznih krajeva Balkana. Tu su i naši ljudi koji žive i rade u inostranstvu i koji se oduševe kada shvate da će u Seulu jesti ćevape, koje ko zna otkad nisu okusili. A da se zna, svi naši ljudi koji se zapute u Seul imaju 50 odsto popusta na smeštaj u našim hostelima.

ŠTAPIĆI UMESTO VILjUŠKE

– Nedavno nam je u restoran došao par koji je bio zbunjen što smo im servirali jelo uz viljušku i nož, pa su tražili da im donesemo štapiće – priča Novak.
– Morali smo da im objasnimo da će štapićima teško moći da jedu pljeskavicu ili punjeno belo meso i da ih mi u Srbiji nikada ne koristimo. Ipak, nama je uvek najzanimljivije kada dođu korejski studenti koji uče srpski jezik pa pokušaju da razgovaraju s nama. Uvek se mnogo postide i počnu da mešaju sve moguće padeže, pa bude baš simpatično.

KOMENTARIŠI