Himnu elitnog evropskog klupskog nadmetanja komponovao je Toni Briten, u stilu Georga Fridriha Hendla, slavnog britanskog muzičara iz 18 veka. Instrumentalni deo izvodi Kraljevski filharmonijski orkestar iz Londona, a tamošnji hor Akademije Svetog Martina peva čuvene stihove. Zapravo… Stihove čiju melodiju zna čitava planeta, ali malo ljubitelja fudbala zna šta se u stihovima tačno “nalazi”.
Kako UEFA koristi tri jezika za svoju zvaničnu korespondenciju, i himna njenog najvažnijeg klupskog takmičenja sastoji se iz stihova tim jezicima – engleskom, francuskom i nemačkom.
Same reči i nisu neke spektakularne, kako bi to moglo da se pretpostavi kada se radi o nečemu što se naziva himnom, a prevod na srpski bi glasio otprilike ovako:
“Ovo su najbolji timovi,
ovo su najbolji timovi,
glavni događaj!
*
Prvak,
najbolji,
veliki timovi,
šampioni!
*
Veliki susret,
veliki sportski događaj,
glavni događaj!
*
Prvak,
najbolji,
veliki timovi,
šampioni!
*
Oni su najbolji,
oni su najbolji,
ovo su šampioni.
*
Prvak,
najbolji,
šampioni!”
https://youtu.be/0Qqd6T_A9LY
U originalu, reči himne Lige šampiona su:
Ce sont les meilleures équipes
Es sind die allerbesten Mannschaften
The main event
*
Die Meister
Die Besten
Les grandes équipes
The champions
*
Une grande réunion
Eine grosse sportliche Veranstaltung
The main event
*
Die Meister
Die Besten
Les grandes équipes
The champions
*
Ils sont les meilleurs
Sie sind die Besten
These are the champions
*
Die Meister
Die Besten
Les grandes équipes
The champions”