Mladi folkloraši SFD Homolje iz Gosaua su prvi put u Švajcarskoj išli u koledarenje u domu familije Florić u Nidervilu, koji su inače je rodom iz Kučeva.
Prethodno su unosili badnjak u klupske prostorije, a domaćin je bio Goran Nikolić rodom iz Vukovca kod Žagubice. Posle unošenja badnjaka, mala Ana Sulimanović, rodom iz Kladurova kod Petrovca na Mlavi je izrecitovala pesmu “Mili srpski badnjače”, a potom su deca slatkiše i novčiće po podu. Kad su to završila, deca su se spremila i maskirala za polazak u koledarenje.
Domaćini Dragi i Živadinka Florić su lepo dočekali koledare. Sto je bio prepun slatkiša, suvog voća, a za starije je bilo i kuvane rakije. Deca su u znak zahvalnosti čarala vatru i uzvikavala vlaške brojalice: Koliko ćeramide na kući, toliko dece oko stola, Koliko lišća na drvetu, toliko para u džepu. Na kraju su se deca poslužila slatkišima i pićem, a potom su se vratila u klupske prostorije, gde su nastavila druženje i slavljenje Božića.
– U našem Srpskom folklornom društvu Homolje iz Gosaua smo se dogovorili, pošto su se skoro svi članovi vratili s odmora, da organizujemo proslavu Božića u klupskim prostorijama. Ovo je prvi put uopšte u Švajcarskoj da se tako nešto organizuje i gledamo da našu vlašku tradiciju prenesemo na našu decu i unuke ovde gde živimo i radimo. Deci je bilo veoma interesantno, počevši od samog pravljenje tih kolendra (šareni štapovi), pa idući u povorci do doma familije Florić i tamo džarati vatru i izgovarati brojalice. Taj običaj se kod nas u vlaškim krajevima radi zbog zdravlja i napretka u domu u kojikoledari idu. A ide se od kuće do kuće – kaže Bojan Fusuljević, predsednik SFD Homolje, rodom iz Ranovca kod Petrovca na Mlavi.
– Pripala mi je čast da budem domaćin ove godine i da unesem prvi put badnjak u naše nove klupske prostorije. Prezadovoljan sam i nadam se da ćemo nastaviti svake godine ovako da se sastajemo – kaže Goran Nikolić, rodom iz Vukovca kod Žagubice.
“Opasna” Žojmarika
Među koledarima je bila i Žojmarika, maskirana žena koja po vlaškom verovanju kažnjava mlade devojke koje nisu tokom godine prele, tkale, pletele i radile kućne radinosti, tako što im uvuče ruke u vatru koju nosi sobom u specijalnoj posudi.